Any answers?
Давно хотела категорично высказаться касательно дубляжа. Очень конкретно.
НЕ БЫВАЕТ ХОРОШЕГО ДУБЛЯЖА
я не против русского языка. Более того я скажу вам что не бывает хорошего
дубляжа с русского (если кто-то конечно переводит :P)

Но суть в том что если вы не знаете языка- смотрите с сабами.
А если знаете сморите в оригинале.
Когда я вижу нытье под новой серией сладкого мульта/сериала
"госпаадии кагда же перевооод я ничо не понял" мне хочется уебать молотом.

Нет, есть кураж-бомбей и он очарователен.
Но тут интересен уже перевод как отдельная тема.
Как переводы Гоблина например.
Это уже взгляд человека на продукт. Конкретного человека.
А просто ебучий бубняж и БРОЖЕ переводы песен это..
я умираю.

Речь идет не только о англоязычных шоу фильмах итп,
но так же касается японских мультфильмов и прочего.
Даже совсем не зная язык я предпочитаю сабы.

А про знание английского вообще другая тема.
"Я не знаю английский. Что в этом такого"
Да ничего, просто ты даун.
"Я учил немецкий"
Херовая отмазка. Ты все еще даун, извини.

Да я "учила" английский в школе. Но язык узнала посредством ВАУ
просмотра фильмов с сабами!
Выкусите.

@темы: life

Комментарии
09.11.2012 в 23:39

Два дебила - это СИЛА (с) "...пельмени требуют повышения зарплаты..."(с)
"госпаадии кагда же перевооод я ничо не понял" мне хочется уебать молотом. :friend2:
09.11.2012 в 23:51

Any answers?
10.11.2012 в 02:16

Сколько гениталий хранит земля!
:slonik::slonik::slonik::slonik::slonik::slonik::slonik::slonik::slonik:
10.11.2012 в 21:53

Намииии, можно я тебя заобнимаю и дам последнюю печеньку? Плюс стотясячпицот опеределенно!! ;;__;;
10.11.2012 в 23:46

Any answers?
мисо, можно QDQ
11.11.2012 в 16:08

Стопудово согласна с тем, что дубляж убивает половину офигенности фильма - тоже недавно прониклась этим, попробовав смотреть фильмы в оригинале. Даже если перевод профессиональный, он все равно хоть немного, но не в кассу по эмоциям. Разумеется, оригинальная речь актера, который играл роль, гораздо лучше сочетается с тем, что происходит в фильме, чем голос чувака, который эту роль не играл, а только озвучивал.
11.11.2012 в 16:28

Any answers?
Альрек,
вот вот и я о чем)
а в мультах идет несовпадение с анимацией и вообще голоса подобраны часто как говна кусок
вот например в оф. русской озвучке Фина озвучивает БАБА.
не могли что ли мальчика найти, мудачье.
11.11.2012 в 16:34

Tanami, иногда еще детей озвучивают взрослые голоса. Ваще супер.